Get the FLASH PLAYER to view this magazine:
- or -
View as HTML version
→ 76 | Wegweiser | Airport Guide
Schreib- & Spielwaren | Stationery & Toys
Die kleine Gesellschaft
Nicht nur der kleine Hase Felix geht auf abenteuerliche Reisen.
Auch Prinzessin Lillifee, Capt’n Sharky, viele spannende Kinder-
bücher und eine feine Auswahl hochwertiger Spielzeuge.
Felix the little rabbit is not alone in wanting to travel the world
Princess Lillifee, Capt’n Sharky, exciting and amusing children’s
books and a fine selection of high-quality toys and games
→ Luftseite: Abflugebene (Marktplatz) | Airside: Departures Level (Market Place)
Fabriano Boutique
Das Design-Label von Fabriano ist ein Papierverarbeitungsatelier,
das viele ungewöhnliche Kollektionen für zu Hause, für die Reise,
für das Büro und für Kinder bietet. Die Erfahrung des Papier-
Meisterhandwerks trifft auf die Kreativität von modernen
Designern.
The design label of Fabriano is a specialist paper studio with a wide
choice of exceptional collections for the home, for travelling, for
the office and for children These collections combine the skill of
master paper craftsmanship and the creativity of modern designers
→ Luftseite: Abflugebene (Marktplatz) | Airside: Departures Level (Market Place)
Aufenthalt am Flughafen | Spending time at the airport | 77 ←
Süßwaren & Lebensmittel | Confectionary & Food
Felicitas – Sweet Capital
Die Chocolatiers der Confiserie Felicitas verführen mit feinsten,
frischen Pralinen und einer Vielfalt an Schokoladenfiguren und
Tafeln. Die Schokoladenseite der Lausitz erleben und genießen!
The chocolatiers at Confiserie Felicitas pamper their customers
with the very finest, freshest chocolates and a variety of chocolate
figures and bars Experience and savour the sweet side of the
Lausitz region!
→ Luftseite: Abflugebene (Marktplatz) | Airside: Departures Level (Market Place)
Kaiser’s
Kaiser’s im Airport: Vom kleinen Snack über gekühlte Getränke
bis hin zu allen möglichen Reisebedarfsartikeln.
Kaiser’s at the Airport sells everything passengers and visitors need:
from small snacks to chilled drinks and a wide range of travel
essentials
→ Landseite: Ebene -1 | Landside: Level -1
take away
Convenience mit Regionalbezug: Reiseproviant oder ein
geschmackvolles Andenken sowie Spezialitäten aus Berlin,
der Region und Deutschland.
Convenience with a regional focus: from food and drinks to tasteful
souvenirs and choice specialities from Berlin, the region and Germany
→ Luftseite: Abflugebene (Marktplatz) | Airside: Departures Level (Market Place)
→ Luftseite: Non-Schengen (Ebene 2, Hauptpier) |
Airside: Non-Schengen (Level 2, Main Pier)